Ein Auslaufmodell? — Una formula stanca?

Seit einiger Zeit stelle ich mir die Frage, ob die üblichen Weinpräsentationen mit der Anwesenheit der Winzer, welche nicht nur ihre Weine zum Kosten ausgeben sondern auch diese vorstellen und auf Fragen der Besucher eingehen, nicht eine Vorstellungart ist, welche die beste Zeit schon hinter sich hat. Warum? Weil ich immer häufiger festestellen muss, dass uns dabei das Publikum abhanden kommt. Es gibt zwar immer wieder Lichtblicke mit viel und interessiertem Zulauf, aber das sind erfreuliche Einzelfälle, welche den Trend kurzfristig unterbrechen und m.E. nur jene Ausnahmen darstellen, welche die Regel bestätigen.

Da un po‘ di tempo mi domando, se le degustazioni in presenza dei produttori che non solo versano i vini ma sono anche disponibili a dare spiegazioni non siano una forma di comunicazione che ha oltrepassato il suo periodo migliore. Perchè penso a ciò? Perchè devo constatare che il pubblico viene a mancare. Ci sono ogni tanto delle eccezioni, barlumi di speranza che però interrompono solo brevemente una tendenza, le eccezioni che confermano la regola.

Weiterlesen

91 Südtiroler Spezialitäten zum Verkosten

„Zwar werden in Südtirol nur gerade 0,7 Prozent der italienischen Weine erzeugt, doch die Qualität ist überdurchschnittlich hoch. So vergeben etwa die wichtigen Weinführer Südtirol seit Jahren die meisten Höchstnoten im Verhältnis zur Rebfläche. Die Freien Weinbauern, die das erste Mal nach Stuttgart kommen, sind wichtiger Bestandteil dieser Entwicklung. In der vor zwölf Jahren gegründeten Vereinigung sind mittlerweile 82 Winzer zusammengeschlossen, die ihre Weine in den eigenen Rebgärten anbauen. So entstehen Weine von hoher Qualität und einem Maximum an individuellem Ausdruck.“
[aus dem Einladungsfolder]

Sag es mit Traminer! — Dillo col Traminer!

Gewürztraminer ist in meinen Augen jene Sorte, von der es die meisten und die unterschiedlichsten Weintypen gibt. Es genügt nämlich nicht, dass die Sorte extrem diversifizierend im Geruch und Geschmack auf die verschiedenen Boden-Klima-Verhältnisse reagiert, nein, zusätzlich dazu wird im Weinausbau diese Sorte sehr verschieden behandelt. Schon in Südtirol z.B gibt es zwei sehr verschiedene Typen was die Herkunft betrifft. Der fette, im Aroma an Rosenblüten erinnernde, mit allerhand Gewürznoten unterlegte Unterländler Traminer findet seine Anhänger genau so wie der viel filigranere, fruchtig frischere, wesentlich leichter strukturierte Pendant aus dem Eisacktal. Zusätzlich zur Herkunft gibt es allein in Südtirol Produkte dieser Sorte mit einem Restzuckergehalt von 4 bis 10 g/L im sogenannten trockenen Bereich bis zu den über 200 g/L in jenen, welche als ausgesprochene Süßweine deklariert werden.

Gewürztraminer o Traminer aromatico è secondo me il vitigno del quale esiste il maggior numero di tipologie e le stilistiche più divergenti. Non basta infatti che questa varietà reagisca in modo molto vario alle diverse realtà pedoclimatiche, oltre a ciò in cantina i vini derivanti vengono sottoposti a degli obiettivi molto diversificati. Già in Sudtirolo esistono due tipologie abbastanza disuguali a colpa della loro provenienza: Il Traminer grasso della Bassa atesina che ricorda i petali di rosa e le diverse spezie ha i suoi appassionati come anche la tipologia della val d’Isarco che invece è più caratterizzata da un fruttato fresco e da una struttura più elegante. Oltre a questa diversità dovuta all’origine esistono prodotti più o meno secchi con valori di zuccheri residui che vanno dai 4 ai 10 g/L ma anche vini esplicitamente da dessert con 200 g/L.

Weiterlesen

Kobler und die Nummer eins — Kobler ed il numero uno

Dirk Würtz ist mit seinem Blog Würtz Wein zumindest im Moment die Nummer eins im sicher nicht unwesentlichen Ranking von WIKIO. Der Produzent aus Gau-Odernheim (Rheinhessen) bedient sich eines Kommunikationsmodells, das meines Wissens zumindest im deutschen Sprachraum einzigartig und auch erfolgreich ist.

Dirk Würtz con il suo blog Würtz Wein al momento è il numero uno nel ranking non trascurabile di WIKIO. Il produttore di Gau-Odernheim (regione viticola germanica di Rheinhessen) utilizza un modello di comunicazione che a mio sapere nell’area linguistica tedesca è unico ed anche coronato di successo.

Ich zitiere einen Kollegen, der sein Konzept folgendermaßen zusammenfasst: „Der macht viel Rambazamba auf vielerlei Internet-Kanälen, legt den Schwerpunkt bei all seinen Aktivitäten auf die Unterhaltung und schreibt z.B. offenbar aus Prinzip nichts fachliches zu den eigenen Weinen und hat damit bei den Weinfreaks, die sich im Internet tummeln, eine enorme Bekanntheit. Denen bietet er dann auch den passenden Wein: Schräg, gestylt mit Hühnern und einem Aktfoto, modern und polarisierend verpackt in Bag-in-Box und in einer Qualität, die auch Weinfreaks nicht meckern läßt.“
Letztlich hat der Bloggwart (Eigendefinition) über unsere Weine geschrieben.

Cito un mio collega che riassume il concetto con le seguenti parole: „Fa tanto schiamazzo su molti canali di Internet e si concentra soprattutto sul divertimento evitando per principio di parlare della produzione dei suoi vini, diventando in questo modo conosciutissimo da parte degli appassionati di vino che si muovono in internet. A questi propone anche il vino che si addice: stridulo, alla moda, con galline e foto sue di nudo, con un packaging moderno e polarizzante in bag in box ma di una qualità che non fa lamenetare gli intenditori.“
Ultimamente ha parlato dei nostri vini.

Alle Wege führen nach Rom — Tutte le strade portano a Roma

Auch wenn die letzten Trauben erst am Vortag eingefahren wurden und die Arbeit im Keller noch eine Weile uns unter Druck halten wird, bei der Hausmesse unseres Verteilers für Rom und Umgebung, Enopoli, wollte ich dabei sein. Die italienische Hauptstadt ist für mich ein wichtiger Markt, bisher gerade was die Weißweine und speziell den Gewürztraminer angeht.

Anche se le ultime uve le abbiamo raccolte soltanto il giorno prima ed i lavori in cantina vanno avanti ancora a ritmo serrato volevo partecipare a questa presentazione del nostro distributore per Roma e d’intorni, Enopoli. La capitale italiana è un mercato importante per me, finora soprattutto per i vini bianchi e quì specialmente per il Gewürztraminer.

Weiterlesen

Newsletter?

„Als Newsletter [?nu?z?l?t?] (engl. für ‚Mitteilungsblatt‘, ‚Verteilernachricht‘ oder ‚Infobrief‘) wird ein (meist elektronisches) Rundschreiben/-senden bezeichnet.
Newsletter werden durch Kirchen, Vereine, Verbände und Unternehmen herausgegeben, um ihre Mitglieder, Kunden oder Mitarbeiter über Neuigkeiten zu informieren. Manche Newsletter sind kostenpflichtig und werden ausschließlich an Abonnenten versandt. Bei Unternehmen sind sie eine moderne Form der Kundenzeitschrift.“ (Wikipedia)

„La newsletter è un notiziario scritto o per immagini diffuso periodicamente per posta elettronica. L’oggetto della newsletter può spaziare dall’informazione all’intrattenimento, anche se diversi portali e provider spesso usano questo canale in modo invadente e con fini prettamente pubblicitari, che si collocano fra il mailing e lo spam vero e proprio.
La frequenza di invio è varia, può essere giornaliera o mensile-saltuaria. La ricezione in genere è gratuita, anche se talune newsletter divulgative, che trattano argomenti di nicchia, possono essere a pagamento, ma se ne incontrano ben poche. (
Wikipedia)

Weiterlesen

weinraum KOBLER: Die Eröffnung — L’inaugurazione

Die Bilder sind freundlicherweise von Michael Schgraffer (Margreid) und dem weinlese.it-Team zur Verfügung gestellt worden. Auf deren Seite kann auch ihr Bericht über die Eröffnung gelesen werden.

Le foto sono state messe gentilmente a disposizione da Michael Schgraffer (Magrè) ed dal team di weinlese.it. Lì si può leggere anche il loro servizio sull’inaugurazione (in lingua tedesca).

Weiterlesen

Diamonds Are a Girl’s Best Friend

Aber auch Weine, zumindest unsere, gefallen ihnen auch nicht schlecht. Voriges Jahr war es jedenfalls so. In jedem Fall unverwechselbare Handarbeit in einem überaus angenehmen Ambiente.

Ma anche i vini, almeno i nostri, sembrano piacere a loro. Perlomeno era così l‘anno scorso. In ogni caso artigianato unico in un ambiente molto accogliente.


Die Wanderbühne ist in Verona angekommen — La commedia ambulante è arrivata a Verona

Der Vergleich mit den fahrenden Schaustellern drängt sich auf, wenn man so eine riesige Weinmesse wie die Vinitaly oder die Prowein vom Auf- bis zum Abbau miterlebt. Innerhalb weniger Tage werden teure und teuerste, von Designern entworfene Hochglanzkulissen aufgestellt, bei vielen sorgen zudem gut aussehende Hostessen für die ästetische. Abrundung des Erscheinungsbildes. Nach Ende der Veranstaltung werden die meisten Stände fluchtartig verlassen, die Truppe muss weiter. Gähnende Leere bleibt plötzlich zurück, während schon die ersten Arbeiter beginnen, die Kulissen der schönen Weinwelt wieder abzubauen und die Unmengen angefallenen Verpackunsmüll zu verräumen.

Fare le grande fiere del vino come il Vinitaly o il Prowein fa ricordare per forza una compagnia teatrale mobile. Soprattutto se si è presenti durante l’allestimento e dopo allo smontaggio degli stand. Nel corso di pochi giorni vengono montate le quinte di lusso progettate da designer, presso molti stand hostess attraenti completano l’estetica sofisticata. Dopo la fine dell’evento gli equipaggi degli stand lasciano le postazioni in  fretta e furia, la troupe deve trasferirsi. Rimane un vuoto disilludente mentre i primi operai cominciano già a smontare le scenografie.

Weiterlesen

Eine schöne Erfahrung… — Una bella esperienza…

… war es, mit Nadine, Birgit und Friedrich Pusch von Berdux Weine die ProWein in Düsseldorf zu erleben. Wie schon einmal angemerkt, habe ich diese auf meiner Belgien-Deutschland-Fahrt im Januar kennengelernt. Nachdem ihnen meine Weine sichtlich gemundet haben und sie eine deutliche Chanche für diese Produkte auf den von ihnen versorgten Markt sehen, wurde schnell reagiert: zusammen mit noch einigen anderen Lieferanten der Firma wurde ich eingeladen, bei dieser bedeutenden Weinmesse am Stand von Berdux mit meinen Weinen präsent zu sein und mit den Kunden der Firma  — in meinem Fall erstmals — in Kontakt zu treten.

…era quella di passare con Nadine, Birgit e Friedrich Pusch di Berdux Weine il ProWein a Düsseldorf. Come ho già menzionato nel post precedente, li ho incontrati nel mio viaggio attraverso il Belgio e la Germania nel gennaio scorso. Dopodichè li sono piaciuti i miei vini e siccome vedono buone possibilità di piazzarli sui mercati da loro forniti hanno reagito subito: insieme ad altri loro produttori sono stato invitato a presentare i miei vini al loro stand e di incontrare la prima volta i loro clienti.

Weiterlesen